Программа «Альтернативное образование»
ЗавершёнОбразование
1 января 2004 г. — 31 декабря 2006 г.
Замечания к проектам Образцов образовательных программ основной (1-9 классы) и средней (10-12 классы) школы национальных меньшинств
- Используемые термины Наряду с национальными меньшинствами в Латвии существует русское лингвистическое меньшинство, состоящее из жителей, которые независимо от своей национальной принадлежности считают русский язык родным или используют его наравне с родным языком. (Иногда русское лингвистическое меньшинство называют, чаще всего в средствах массовой информации, «русскоязычными».) Далее в этом тексте национальные и лингвистические меньшинства – вместе или отдельно – также определены как меньшинства.
- Общие замечания 2.1. Авторы проекта, активисты ЛАШОР (Латвийской ассоциации в поддержку школ с обучением на русском языке) добиваются сохранения и развития в Латвии образования на русском языке. При этом, предлагаемый пакет документов разработан безотносительно к этническому характеру культуры меньшинства, развиваемой в школе предлагаемыми программами, и может быть применён для создания образовательных программ для школы любого национального меньшинства. 2.2. Проекты Образцов берут за основу соответствующие Образцы образовательных программ национальных меньшинств, утверждённые Министерством образования и науки (МОН), и заимствуют их названия. Однако предлагаемые Образцы программ могут быть использованы для разработки образовательных программ как «национальных школ», создаваемых для адресного воспроизводства конкретной этнической идентичности, так и программ для школ, в которых существенна не этническая идентичность, а язык обучения как средство развития самого языка, получения знаний, воспроизводства культурной принадлежности семьи учащихся. 2.3. Язык – продукт и носитель определённой этнической культуры, поэтому школа, выбирая язык меньшинства языком обучения, определяет этнический характер обучения, этническую культуру, осваиваемую при помощи образовательных программ. В частности, в отношении лингвистического меньшинства, это – культура, принятая лингвистическим меньшинством, как один из источников развития общего родного языка. 2.4. Авторы проекта считают необходимым сохранение и развитие в Латвии также среднего образования на языках меньшинств Латвии (в частности, на русском языке). Авторы полагают, что требования о переходе среднего образования на латышский язык, содержащиеся в Законе об образовании ЛР и в Программе МОН о переходе образования на государственный язык (полное название документа: «Программа постепенного перехода к получению среднего образования на государственном языке и увеличения до 2005 года удельного веса предметов, преподаваемых на государственном языке, в программах основного образования») будут отменены. Поэтому пакет содержит наряду с Образцом программы основного образования для школы национальных меньшинств также Образец программы среднего образования для школы национальных меньшинств. 2.5. Действующий, утверждённый Министерством образования и науки Образец программы основного образования для национальных меньшинств развивает известные четыре модели программы на основе «переходной» концепции билингвального образования. «Переходное» билингвальное образование предполагает переход от обучения в основной школе на языке меньшинства к обучению в средней школе только на латышском языке. Программы, разработанные на основе такой концепции, по нашему убеждению, не могут обеспечить сохранение и развитие языка меньшинства и, следовательно, полноценное воспроизводство национальной и культурной идентичности представленных в Латвии меньшинств. 2.6. В отличие от министерского Образца, предлагаемый Образец основного образования для национальных меньшинств развивает принципы другой концепции билингвального образования, концепции «сохранения и развития языка меньшинства», применяет другие методические средства и не может быть сведён ни к одной из четырёх действующих министерских подпрограмм. 2.7. Авторы предлагаемого Образца программы основного образования национальных меньшинств ставят своей целью не замену уже действующего Образца, а его дополнение, и предлагают таким образом расширить возможность выбора родителями и учащимися школьных образовательных программ. 2.8. Предлагаемые два Образца программ (для основной школы национальных меньшинств и для средней) могут использоваться независимо один от другого. Образец программы основного образования национальных меньшинств обеспечивает, в частности, возможность продолжения обучения в средней школе на латышском языке, поскольку соответствует основным требованиям положений Кабинета министров №462 от 5 декабря 2000 года «Положения о государственном стандарте основного образования» и обеспечивает необходимый уровень освоения латышского языка. 2.9. При этом оба Образца программ построены на основе единых целей и принципов, составляют систему и поэтому наилучшим образом решают поставленные задачи, если программу, составленную по предлагаемому Образцу программ основного образования национальных меньшинств, продолжает программа, составленная по Образцу среднего образования национальных меньшинств. 2.10. С продолжением обучения на языках меньшинств в средней школе авторы проекта связывают перспективу воспроизводства в Латвии национальной интеллигенции меньшинств Латвии как необходимого условия воспроизводства их культурной идентичности.
- Возможный спрос на предлагаемые образовательные программы 3.1. В Латвии большой удельный вес жителей, относящихся к национальным меньшинствам. 3.1.1. Результаты переписи населения, проведённой Центральным статистическим управлением в 2000 году, свидетельствуют, что на 31 марта 2000 года – 3.1.1.1. удельный вес жителей, относящихся к национальным меньшинствам, составлял 42,4%; 3.1.1.2. удельный вес русских жителей (русское этническое меньшинство) – 29,6% (703000 человек), что составляет 70% от всего количества жителей Латвии, относящихся к национальным меньшинствам; 3.1.1.3. 36.1% жителей Латвии (примерно 857300 человек) указали родным языком русский. Этот процент выше, чем удельный вес русских в общем количестве жителей. Таким образом, есть основание называть эту группу русским лингвистическим меньшинством. 3.2. Социологические опросы подтверждают, что в Латвии по-прежнему высок спрос на школьное образование на родном языке. 3.2.1. Результаты опроса жителей Латвии, проведённого в 2000 году в рамках авторитетной исследовательской программы «На пути к гражданскому обществу» свидетельствуют – 3.2.1.1. около 65% опрошенных считают важным обеспечить каждому жителю право получать основное образование на родном языке. 3.2.1.2. 43% опрошенных неграждан и 12% граждан скорее не поддерживают или полностью не поддерживают (18% неградан полностью не поддеоживают) то, что с сентября 2004 года в Латвии во всех десятых классах занятия предусмотрено начать только на государственном языке, сохранив возможность осваивать родной язык и на родном языке культуру своего народа. 3.2.1.3. Упомянутые результаты нельзя считать случайными, поскольку опрос, проведённый в рамках этой же программы в 1997 году дал похожие результаты. 67% неграждан и 70% граждан считали получение образования на родном языке одним из прав, которые важно обеспечить каждому жителю Латвии. 76% неграждан считали обеспечение образования на русском языке одной из самых актуальных проблем Латвии. Следовательно, желание родителей и учащихся выражено вполне определённо и указывает на объективную тенденцию. 3.2.2. Уже хорошо известный проект «Латвийская молодёжь на пути к интегрированному и мультикультурному обществу», выполненный учащимися Рижской 49 средней школы в рамках конкурса школьных проектов при поддержке Управления натурализации Министерства юстиции Латвийской Республики, исследовал также отношение рижских школьников к переходу среднего образования на государственный язык. Из 1000 опрошенных рижских школьников разных национальностей на вопрос «Считаете ли вы нужным сохранить для каждого живущего в Латвии молодого человека возможность получать среднее образование в рамках государственной системы образования на его родном языке?» бoльшая часть – 78% ответили, что такую возможность молодому человеку надо предоставить. 3.3. Спрос на школьное образование на русском языке подтверждается поддержкой, которую получают мероприятия разных политических партий и негосударственных организаций, заявлениями родителей в МОН и Сейм ЛР, совместными акциями негосударственных организаций. Например, в связи с принятием Сеймом ЛР 9 февраля 2000 года «Стратегии интеграции в Европейский Союз», провозгласившей переход всех финансируемых государством школ к обучению на государственном языке средством интеграции общества, было принято совместное заявление. Его подписали Балто-славянское общество, Белорусское общество «Прамень», ЛАШОР, Латвийская ассоциация преподавателей русского языка и литературы, Латвийский комитет по правам человека, Латвийское общество русской культуры, Русское общество в Латвии, Русская община Латвии, Союз украинцев Латвии, Юрмальская русская община. 3.4. В оранизованной ЛАШОР Латвийской родительской конференции «Учиться на родном языке», состоявшейся 25 ноября 2000 года, участвовали более 500 человек. Около 390 участников конференции участвовали как родители учащихся 89 школ с обучением на русском языке, что составляет более половины латвийских школ самоуправлений с обучением на русском языке. Обращение ЛАШОР с предложением провести родительскую конференцию поддержали более 7500 человек.
- Цели Предлагаемые Образцы ставят целью: 4.1. Создание оптимальных условий для личностного развития учащихся, относящихся к национальному и/или языковому меньшинствам, и их интеграции в многонациональное и мультикультурное латвийское общество. 4.2. Сохранение и развитие языка и культуры меньшинства в языковой и культурной среде титульной нации, составляющей большинство населения страны. 4.3. Расширение возможностей выбора образовательных программ в школах, финансируемых государством и самоуправлениями, как фактор дальнейшей демократизации и гуманизации системы образования.
- Задачи Образцы программ решают следующие задачи: 5.1. Содействие сохранению и развитию в Латвии традиций и опыта школьного образования на языках меньшинств, накопленного с довоенного времени до наших дней. 5.2. Обеспечение высокого уровня освоения латышской культуры и латышского языка как государственного языка и средства межэтнического общения в Латвии. 5.3. Развитие мультикультурного образования как средства интеграции учащихся в латвийское общество. 5.4. Обеспечение высокого уровня качества знаний, получаемых на общеобразовательных предметах при внедрении новых билингвальных методов и средств обучения в школьном образовании.
- Принципы Образцы программы предполагают создание учебных программ на основе следующих принципов: 6.1. Гуманизм образования, предполагающий доминирование школьного образования на языке семьи, как условие обеспечения естественного, гармоничного развития учащегося – его мышления, природных способностей, формирования сознания собственного достоинства, воспроизводства этнической и культурной идентичности. 6.2. Взаимодействие латышской культуры и культуры меньшинства в образовательном процессе: 6.2.1. в содержании предметов; 6.2.2. в методах и технологиях преподавания и воспитания; 6.2.3. в привлечении преподавателей-представителей латышской культуры и культуры меньшинства. 6.3. Билингвальность обучения, которая проявляется как: 6.3.1. Обучение на двух языках – языке меньшинства и латышском языке – в основной и средней школе; 6.3.2. Взаимосвязь языков обучения в рамках отдельных учебных предметов; 6.3.3. Личное участие в обучении преподавателей-представителей латышской культуры и культуры меньшинства; 6.3.4. Использование на отдельных предметах латышского языка (языка большинства) как единственного языка обучения или наряду с языком меньшинства.
- Средства Для решения названных задач Образцы используют следующие средства: 7.1. Общеобразовательные предметы в основной школе преподаются на языке меньшинства, а в средней школе – на языке меньшинства преимущественно или билингвально. 7.2. Латышский язык осваивается преимущественно на уроках латышского языка, используя методы обучения языку как второму (ЛАТ2), развиваемые Государственной программой освоения латышского языка, а также применением латышского языка как языка обучения; 7.3. Для углублённого изучения в средней школе латышского языка и культуры увеличено количество уроков обязательного предмета «Латышский язык и литература»: с 12-ти до 15-ти (с 4-х до 5-ти в неделю). 7.4. Для установления преемственности опыта освоения латышского языка от класса к классу и усиления системных связей между получаемыми знаниями о Латвии соответствующие курсы в Образце программ основного образования национальных меньшинств выделены в отдельные предметы о Латвии и условно объединены в блок «Леттоника». Предметы Леттоники отличается следующими особенностями: 7.4.1. Выделено в отдельный учебный предмет изучение латышского языка; 7.4.2. Выделено в отдельный учебный предмет изучение латышской литературы, знакомящий с нравственным и художественным опытом латышского народа, особенностями восприятия мира, обусловленного особенностями латышской национальной культуры; 7.4.3. Введён обобщающий, преподаваемый на латышском языке учебный предмет «История Латвии», который целенаправленно способствует: 7.4.3.1. получению выпускниками основной школы целостного представления об истории Латвии, о политическом опыте латышского народа; 7.4.3.2. приобретению достаточных знаний истории Латвии в возрасте натурализации; 7.4.3.3. воспитанию гражданской позиции; 7.4.3.4. углублённому рассмотрению сложных вопросов истории Латвии при дальнейшем обучении в средней школе. 7.4.4. Введён культурологический и интеграционный учебный предмет «Я в своей стране», который решает следующие задачи: 7.4.4.1. развивает понимание многообразия и целостнои мира, процессов взаимодействия культур, воспитывает уважение и терпимость к представителям других культур; 7.4.4.2. даёт систематизированные, концентрированные знания о Латвии-родине и о родине культуры меньшинства; 7.4.4.3. развивает осознание себя как части латвийского общества, носителя культуры Латвии и, вместе с тем, носителя своего языка и культуры; своё назначение и свою ответственность перед обществом; 7.4.4.4. развивает эмоциональную сопричастность двум культурам; 7.4.4.5. формирует заинтересованное отношение к сохранению и развитию родных языка и культуры, мультинациональной культуры Латвии; 7.4.4.6. даёт возможность применить на латышском языке знания, умения, навыки, освоенные на других учебных предметах; 7.5. Изучение культуры меньшинства объединено в блок учебных предметов «Этника» в Образце программ основного образования национальных меньшинств и присутствует в предмете «Диалог культур» в Образце программ среднего образования национальных меньшинств. Предметы Этники отличается следующими особенностями: 7.5.1. Блок Этника получает в программе название по изучаемой культуре меньшинства – например, Россика, Полоника, Иудаика, Литуаника, Эстика и т.п. 7.5.2. Введён учебный предмет «История и культура этнической родины», обеспечивающий основные знания о национальной самобытности страны происхождения культуры и языка меньшинства, его культурном наследии и месте в мировой истории. Соответственно, предмет получает, например, следующее название: «История и культура России», «История и культура Польши» и т.п. 7.5.3. Курсы интеграционного образования, начатые в основной школе на предмете «Я в своей стране» и «История и культура этнической родины» продолжаются в средней школе на предмете «Латвия в мире», преподаваемом на латышском языке, и предмете «Диалог культур», преподаваемом билингвально. 7.6. Содержание предметов «История Латвии» и «История и культура этнической родины» в Образце программ основного образования национальных меньшинств предполагает межпредметные связи с содержанием других предметов.
- Требуемая дополнительная работа Для завершения работы над Образцами программ и последующего их применения следует выполнить следующую работу: 8.1. В п.42.2 проекта Образца образовательных программ основной школы национальных меньшинств и в п.32 проекта Образца образовательных программ средней школы национальных меньшинств определить для каждого класса нормативы расчёта количества оплачиваемых часов. 8.2. Разработку стандартов и учебных программ, учебных и методических пособий для следующих предметов: 8.2.1. «Латышская литература» – для программы основного образования национальных меньшинств, 8.2.2. «История Латвии» – для программы основного образования национальных меньшинств. (Содержание предмета История Латвии соответствует стандарту предмета История.), 8.2.3. «Я в своей стране» – для основной школы национальных меньшинств, 8.2.4. «История и культура этнической родины» – для программы основного образования национальных меньшинств, 8.2.5. «Диалог культур» – для программы среднего образования национальных меньшинств; 8.2.6. «Латвия в мире» – для программы среднего образования национальных меньшинств. 8.3. Переработку программ основного образования для предметов «Музыка», «Домоводство», «Визуальное искусство», «Ручной труд», предполагающую включение их содержания, относящегося к культуре меньшинства, в предметы Этники «Родная литература», «История и культура этнической родины», и включение содержания, относящегося к латышской культуре, в предметы Леттоники «Латышская литература», «Я в своей стране».
- Использование и разработка учебных пособий 9.1. Учебная литература для новых предметов программ основного образования национальных меньшинств: 9.1.1. «Латышская литература» – рекомендуется использовать учебник латышской литературы для школ с обучением на латышском языке или учебники для школ с обучением на русском языке, если такие будут изданы; 9.1.2. «История Латвии» – рекомендуется использовать учебники по истории Латвии, изданные на латышском языке, например, V.Purens. Latvijas vesture. – Riga: RAKA, 1998; A.Tomasuns, G.Kurlovics. Latvijas vesture (pamatskolai). – Riga: Zvaigzne ABC, 2000; 9.1.3. «Я в своей стране» – концепция стандарта, учебной программы и учебных пособий предмета обсуждены в творческой группе ЛАШОР; 9.1.4. «История и культура этнической родины» – предлагается заключить соглашение с высшими учебными заведениями и методическими центрами заинтересованных государств о разработке учебных пособий для латвийских школ меньшинств в соответствии с требованиями Кабинета министров ЛР Nr.462 “Noteikumi par valsts pamatizglitibas standartu”. 9.2. Учебная литература для новых предметов программ среднего образования национальных меньшинств: 9.2.1. «Диалог культур» – предлагается разрабатывать в одном проекте с пособиями для предмета «История и культура этнической родины» основной школы, в соответствии с требованиями Кабинета министров ЛР Nr.463 “Noteikumi par valsts visparejas videjas izglitibas standartu”. Для разработки учебной литературы «Диалог культур» для латвийских школ меньшинств предлагается заключить соглашение с высшими учебными заведениями и методическими центрами заинтересованных государств; 9.2.2. «Латвия в мире» – разработке учебника должна предшествовать дискуссия на этапе разработки образовательной программы.
- Авторы проектов: И.В.Пименов – руководитель группы авторов, Т.В.Аршавская, О.Ю.Барените, О.М.Исакова, Е.В.Матьякубова
Образец программ основного образования для национальных меньшинств
- Программы основного образования для национальных меньшинств – это особый вид программ общего основного образования.
- Цель Программ основного образования для национальных меньшинств – организация процесса освоения содержания образования на таком качественном уровне, который создает все условия для достижения основных целей программы основного образования, определённых в положениях Кабинета министров (КМ) № 462 от 5 декабря 2000 г. «Положения о государственном стандарте основного образования»: 2.1. обеспечить учащихся необходимыми для общественной и личной жизни основными знаниями и навыками; 2.2. заложить основу для продолжения образования учащихся; 2.3. способствовать гармоничному формированию и развитию личности учащегося; 2.4. способствовать воспитанию ответственного отношения учащегося к себе, своей семье, обществу, окружающей среде и государству.
- Особой целью Программы основного образования для национальных меньшинств является создание условий для интеграции представителей национальных меньшинств в государственную и общественную жизнь, сохранения их национальной и культурной идентичности посредством сохранения и развития родного языка и культуры. II. Основные задачи реализации Программ основного образования для национальных меньшинств
- Основные задачи выполнения Программ основного образования для национальных меньшинств заключаются в следующем: 4.1. обеспечить возможность освоения языка и основных математических знаний и навыков; 4.2. сформировать представление об основных природных и социальных процессах, о моральных и эстетических ценностях; 4.3. обеспечить условия для освоения знаний и демократических ценностей, необходимых гражданам Латвии; 4.4. обеспечить условия для освоения основ обучения и получения основных навыков использования информационных технологий; 4.5. обеспечить условия для получения опыта творческой деятельности; 4.6. сформировать основные представления о латвийском, европейском и всемирном культурном наследии; 4.7. развить способность к общению и сотрудничеству.
- Особыми задачами при выполнении Программы основного образования для национальных меньшинств является освоение родного и латышского языка, а также культуры и истории Латвии и этнической родины на уровне, необходимом для продолжения образования на родном либо латышском языке и интеграции в латвийское общество. III. Требование к предыдущему образованию
- При приеме учащегося в государственное учебное заведение или учебное заведение самоуправления для освоения программы основного образования не разрешается проводить какие бы то ни было проверки.
- Порядок приема учащегося в учебное заведение для освоения программы основного образования регламентирует инструкция Министерства образования и науки №1 от 13 января 2000 года «О приеме учащихся и их переводе в общие и специальные учебных заведения и о государственных контрольных работах при получении общего образования». IV. Планируемые результаты освоения программы основного образования
- Планируемые результаты освоения программы основного образования определены в положениях КМ №462 от 5 декабря 2000 г. «Положения о государственном стандарте основного образования».
- Результаты, которые необходимо получить при освоении учебных предметов, и их оценка определены стандартами соответствующего учебного предмета.
- Учебное заведение детализирует планируемые результаты освоения программы основного образования в соответствии с особенностями своей программы.
- В результате выполнения Программ основного образования для национальных меньшинств учащиеся должны получить такой уровень знаний, чтобы можно было продолжить образование на государственном языке и интегрироваться в латвийское общество, а также освоить родной язык, историю и культуру этнической родины на таком уровне, чтобы сохранить свою национальную и культурную идентичность и чтобы можно было продолжить образование на родном языке. V. Содержание основного образования как единство содержания учебных предметов или курсов
- Содержание основного образования как единого целого раскрывается в программах учебных предметов, разработанных (или педагогом выбранных) в соответствии со стандартами учебных предметов данной программы. В раздел мультикультурного образования Программы основного образования национального меньшинства «Национальная культура и языки» включены два основных блока – «Леттоника» и «Этника», способствующие интеграции в латвийское общество, сохранению национальной и культурной идентичности меньшинства, развитию родного языка и культуры. Программы, реализуемые в учебных заведениях, утверждает его руководитель.
- Основным условием для освоения Программ основного образования для национальных меньшинств является такая организация учебного процесса, которая позволяет учащемуся получать знания как в конкретной области образования (в рамках учебного предмета), так и универсальные, общие умения и опыт, позволяющие ему действовать как в ранее известных, так и в новых жизненных обстоятельствах.
- Условия, необходимые для развития способностей и навыков личности, отражены в основных аспектах образования и их общем содержании, названных в положениях КМ № 462 от 5 декабря 2000 года «Положения о государственном стандарте основного образования»: 14.1. аспект самовыражения и творчества: опыт творческой деятельности; способность самостоятельно находить решения практических проблем, обнаруживать взаимосвязи; развитие находчивости и способности самовыражаться; способность заниматься художественной самодеятельностью и спортом; 14.2. аналитически-критический аспект: опыт интеллектуальной деятельности – самостоятельное, логическое, непротиворечивое, мотивированное, критическое и продуктивное мышление; умение формулировать и обосновывать свое мнение в контексте связей между прошлым, настоящим и будущим; 14.3. морально-эстетический аспект: представление о таких понятиях во взаимодействии людей как справедливость, уважение, равенство, честность, доверие, ответственность, самообладание, взаимопомощь, сочувствие, гордость, осознание права человека быть равным другим, положительное отношение к культурному наследию; 14.4. аспект сотрудничества: умение сотрудничать, работать в команде; выслушивать и уважать различные мнения; принимать решение и брать на себя ответственность за его выполнение; умение ответственно вести себя в конфликтных и экстремальных ситуациях, заботиться о собственной безопасности и безопасности окружающих, при необходимости уметь призвать на помощь или оказать помощь; 14.5. аспект общения: владение литературными родным и латышским языками; наличие практического опыта использования языка; умение общаться (вести беседу, писать, читать) на нескольких языках; умение публично выступать, высказываться и обосновывать свое мнение; 14.6. аспект обучения и практической деятельности: умение самостоятельно планировать и организовывать обучение; умение осваивать различные знания и навыки, употреблять их в практической деятельности; умение использовать в процессе обучения различную информацию, консультироваться, находить нужную информацию, умение пользоваться современными технологиями; 14.7. математический аспект: использование математики в практической жизни (например, измерение, расчеты, сравнения, иллюстрация в диаграммах, графиках и т.д.).
- Каждый основной образовательный аспект осуществляется во всех учебных предметах, но не во всех в равной мере – в каждом учебном предмете какой-либо из аспектов может быть доминирующим.
- Каждый образовательный раздел: «Национальная культура и языки», «Основы технологий и наук», «Искусства», «Я и общество» включает содержание нескольких учебных предметов. Образовательный раздел «Национальная культура и языки» расширяет указанный в положениях КМ Nr.462 от 5 декабря 2000 года «Положения о государственном стандарте основного образования» раздел «Язык», включая в него соответствующие учебные предметы, основные задачи, образовательные аспекты и общее содержание. Образовательные разделы и аспекты образования, основные задачи учебных предметов, указанные в положениях КМ Nr.462 от 5 декабря 2000 года «Положения о государственном стандарте основного образования», раскрывают направления совершенствования содержания обучения в аспекте его интеграции.
- Для Программы основного образования для национальных меньшинств предлагается образцовый план учебных предметов и часов, который обеспечивает возможность освоения учебных предметов различных образовательных разделов на родном языке, на латышском или билингвально: Леттонику – на латышском и билингвально, Этнику – на родном языке; предметы «Основы технологий и наук», «Я и общество», «Искусства» - на родном языке и билингвально.
- Программ основного образования для национальных меньшинств рекомендуется для учащихся, чьи семьи хотят, чтобы их дети освоили латышский язык и интегрировались в латвийское общество, а также хотят сохранить и развивать в Латвии свой язык, свою национальную и культурную идентичность. VI. План реализации программ основного образования
- Полные программы основного образования, в том числе программы основного образования для национальных меньшинств, реализуются в течение 9 лет в порядке, определённом Законом об общем образовании.
- Перевод учащихся в следующий класс или оставление на второй год в том же классе осуществляются в порядке, определённом инструкцией Министерства образования и науки №1 от 13 января 2000 года «О приеме и переводе учащихся в общеобразовательные и специальные учебные заведения и о государственных проверочных работах при получении общего образования».
- Продолжительность учебного года определена Законом об общем образовании. Дату начала и окончания учебного года, а также школьные каникулы определяет распоряжение Министерство образования и науки.
- Основной формой организации и учета учебной работы является учебный час.
- Максимальная нагрузка учебных часов учащегося и продолжительность учебных часов определены Законом об общем образовании.
- Сроки выполнения программ основного образования (в том числе Программ основного образования для национальных меньшинств) регламентируются образцовым планом учебных предметов и часов. Учебные заведения придерживаются его при составлении плана учебных предметов и часов своей образовательной программы.
- При создании своего плана учебных предметов и часов учебное заведение должно соблюдать следующие условия:
25.1. программа основного образования обязательно должна включать учебные предметы, указанные в образцовом плане учебных часов и предметов;
25.2. недельная учебная нагрузка учащегося не должна превышать часовой нагрузки, указанной в образцовом плане. В течение дня количество учебных часов не должно превышать:
5 учебных часов – в 1-3 классах;
6 учебных часов – в 4 и 5 классах;
7 учебных часов – в 6 и 7 классах;
8 учебных часов – в 8 и 9 классах.; - В число учебных часов (в общую нагрузку учебных часов) не входят: 26.1. классный час – в каждом классе обязательно отводить для него не меньше 1 час в неделю; 26.2. индивидуальные и групповые занятия с детьми, организуемые учебными заведениями на принципе добровольности (при этом должно быть заявление родителей или опекунов); их рекомендуется проводить для особо талантливых детей, а также детей, нуждающихся в освоении учебных предметов на дополнительных консультациях. Индивидуальные или групповые занятия не проводятся для всего класса; если необходимо и имеется возможность, эти уроки могут посещать ученики нескольких классов. 26.3. организованные в учебном заведении занятия по интересам: хоровое пение, танцы, спорт, оркестровые репетиции и др.
- При создании своей Программы основного образования для национальных меньшинств учебное заведение может брать за основу образцовый план, в основном соблюдая указанный в нем язык обучения. Учитывая свои организационные предпосылки, учебное заведение решает, в каком классе начинать билингвальное обучение.
- При организации учебного процесса следует соблюдать следующие условия: 28.1. общий объем самостоятельно выполняемых школьниками домашних заданий не должен превышать шести часов в неделю; 28.2. в течение одного дня нельзя планировать более одной контрольной работы; 28.3. педагоги-предметники согласуют план контрольных работ в каждом классе с администрацией учебного заведения в начале каждого семестра.
- В соответствии с основными установками положений КМ №462 от 5 декабря 2000 года «Положения о государственном стандарте основного образования» в образцовом плане учебных часов и предметов выделяются три этапа получения основного образования: 1-3 классы, 4-6 классы и 7-9 классы. При создании своей программы основного образования учебному заведению следует учесть, что имеющие силу стандарты учебных предметов и соответствующие им программы учебных предметов лишь частично соответствуют нормам, определенным в «Положениях о государственном стандарте основного образования», их разработка и уточнение будет осуществлено в течение трёх следующих лет.
- –
- Образцовый план учебных предметов и часов программы основного образования для национальных меньшинств (Смотрите таблицу).
- Дополнительные условия и пояснения к разработке учебным заведением плана учебных предметов и часов: 32.1. количество учащихся в одном классе определяет распоряжение Министерство образования и науки о минимально и максимально допустимом количестве учащихся в классе (группе) в государственных общих учебных заведениях и общих учебных заведениях самоуправлений; количество учеников в группах овладения государственным языком не должно превышать 10 человек; 32.2. в младших классах основной школы, в которых осуществляется интеграция учебных предметов, количество часов для каждого учебного предмета определяет сам педагог, исходя из уровня подготовленности и развития учеников. Интеграцию содержания учебных предметов «Родной язык», «Латышский язык», «Иностранный язык», «Математика», «Природоведение», «Ручной труд», «Спорт», «Визуальное искусство», «Социальные знания» рекомендуется осуществлять только в тех учебных заведениях, в которых педагоги к этому подготовлены; 32.3. в 1-5 классах интегрированный учебный предмет «Я в своей стране» включает в себя все образовательные разделы: «Национальная культура и языки», «Основы технологий и наук», «Я и общество», «Искусства»; 32.4. в 4-9 классах культурологической интеграционный учебный предмет «История и культура этнической родины» включает следующие образовательные разделы: «Национальная культура и языки», «Я и общество», «Искусства»; 32.5. в 5-8 классах не менее 1/3 от общего количества часов по истории отводится для освоения истории Латвии. В 9 классе выделен предмет «История Латвии», охватывающий период от древних времен до современности. Предмет осваивается на латышском языке. Содержание предмета «История Латвии» соответствует стандарту предмета «История»; 32.6. содержание предмета «Социальные знания» в начальной школе включается в содержание других учебных предметов; 32.7. на уроках биологии в 9 классе учащиеся должны освоить курс «Анатомия и физиология человека и учение о здоровье»; 32.8. содержание знаний об окружающей среде включается в содержание других учебных предметов в соответствии с «Основными направлениями преподавания в основной школе знаний об окружающей среде»; 32.9. отдельные темы учения о здоровье интегрируются в содержание других учебных предметов в соответствии с рекомендациями «Основные направления преподавания в основной школе учения о здоровье», а также с образцом учебной программы «Профилактика зависимости»; 32.10. в классные часы обязательно включаются следующие темы: безопасность движения, действия в экстремальных ситуациях, основы здорового образа жизни, профилактика зависимости, выбор профессии; на классных часах и на факультативных занятиях рекомендуется обсуждать следующие темы: нравственные ценности, поведение и культура общения; этические представления и идеалы народов; культура национального меньшинства, права и обязанности граждан; 32.11. Темы «музыка», «визуальное искусство», «домоводство», «ручной труд» включаются в содержание учебных предметов основных блоков «Леттоника» («Я в своей стране», «Латышская литература») и «Этника» («Родная литература», «История и культура этнической родины») мультикультурного образовательного раздела «Национальная культура и языки». VII. Основные принципы и порядок оценки полученного образования
- Основные принципы и порядок оценки полученных учащимися знаний в рамках основного образования, а также оценку успехов в учебе определяет положения КМ №462 от 5 декабря 2000 года «Положение о государственном стандарте основного образования».
- Основные принципы оценки: 34.1. принцип ясности и открытости требований; 34.2. принцип суммирования достижений; 34.3. принцип соответствия оценки; 34.4. принцип разнообразия форм оценки; 34.5. принцип регулярности оценки; 34.6. принцип обязательности оценки.
- Достижения в учебе оцениваются регулярно для того, чтобы информировать о полученных учащимся знаниях, умениях, навыках и о динамике достижений в учебе. Педагогический совет принимает решение о минимальном количестве оценок по каждому учебному предмету за один семестр.
- Положения КМ №462 от 5 декабря 2000 года «Положения о государственном стандарте основного образования» определяют также систему оценок и государственные проверочные работы по окончании 3,6 и 9 классов.
- Руководитель учебного заведения в соответствии с рекомендациями школьного педагогического совета может определить своим распоряжением в начале учебного года (до окончания 1 семестра) экзамены по окончании 5,7 и 8 классов не более, чем по двум предметам. Содержание и объем экзаменов должны соответствовать освоенной в течение учебного года программе учебного предмета. VIII. Определение ресурсов, необходимых для выполнения программы
- Финансирование освоения программ основного образования, в том числе и Программ основного образования для национальных меньшинств, в государственном учебном заведении и учебном заведении самоуправления осуществляется из бюджетных средств государства и самоуправления. Частное учебное заведение вправе определять плату за получение образования.
- Должности педагогов определяются в соответствии с положениями КМ №367 от 26 октября 1999 года «Положения о списке профессий и должностей педагогов».
- Должностные оклады педагогов (ставки оклада), заработную плату, нагрузку и доплаты педагогам устанавливаются в соответствии с Положениями КМ №73 от 15 февраля 2000 года «Положения об оплате труда педагогов».
- Требования, предъявляемые к образованию педагогов, определены в положениях КМ №347 от 3 октября 2000 года «Положения о требованиях, предъявляемых к образованию и профессиональной квалификации педагогов».
- В рамках утверждённого в учебном заведении фонда оплаты труда педагогов 42.1. учитывая количество оплачиваемых часов, класс можно делить на группы лишь на некоторых уроках одного учебного предмета либо создавать объединенные группы из учеников разных классов; 42.2. количество оплачиваемых часов для каждого класса можно рассчитать по следующим нормативам <…>.
- Если количество учеников в классе менее восьми, формируют объединенные классы.
- При объединении классов оплачиваемые часы подсчитывают по таблице того класса, в котором больше оплачиваемых часов.
- Программу основного образования учебное учреждение может пополнить следующими занятиями по интересам:
руководство оркестром -- 9 часов в неделю;
руководство танцевальным коллективом и музыкальное сопровождение – до 18 часов в неделю;
руководство хором – до 6 часов в неделю;
руководство другими занятиями (на выбор учебного заведения). - Рекомендуемая для выполнения Программ основного образования для национальных меньшинств учебная литература указывается в ежегодно уточняемом списке, публикуемом Центром содержания образования и экзаменации Министерства образования и науки.
- Руководитель учебного заведения ответственен за то, чтобы ежегодно перед окончанием учебного года педагоги-предметники назвали ученикам 1-8 классов те учебники, которые им понадобятся в следующем учебном году, а также информировали их об имеющихся в школьной библиотеке учебниках, используемых в следующем учебном году.
Образец программ общего среднего образования для национальных меньшинств
- Цель Программ общего среднего образования для национальных меньшинств – организация процесса освоения содержания образования на таком качественном уровне, который создает все условия для достижения основных целей программы среднего образования, определённых в положениях Кабинета Министров (КМ) № 463 от 5 декабря 2000 года «Положения о государственном стандарте общего среднего образования», а именно: 1.1. дать знания и привить навыки, позволяющие учащимся подготовиться к продолжению образования; 1.2. способствовать становлению духовно и физически развитой личности учащегося, формировать понимание им здоровья как условия высокого качества жизни; 1.3. сформировать положительно-критическое и социально-активное отношение учащегося к окружающей действительности и способствовать осознанию им прав и обязанностей гражданина Латвии; 1.4. заинтересовать учащегося в необходимости развивать родной язык и культуру, многонациональную культуру Латвии; обеспечить учащемуся, относящемуся к меньшинству, возможность включиться в государственную и общественную жизнь, сохранить свою национальную и культурную идентичность посредством сохранения и развития родного языка и культуры; 1.5. развивать навыки самообучения и самосовершенствования учащегося, его стремление к непрерывному повышению образования и осознанной карьере.
- Конкретные задачи, отвечающие основным целям общего среднего образования: 2.1. основные задачи, решение которых позволит учащемуся получить необходимые знания и навыки, чтобы продолжить свое образование: 2.1.1. дать учащемуся соответствующие знания, развить его способности и умения в избранном им направлении общего образования; 2.1.2. развивать навыки общей интеллектуальной деятельности; 2.1.3. прививать стремление к постоянному самоусовершенствованию; 2.1.4. развивать навыки планирования жизненной направленности в соответствии со способностями и склонностями учащегося; 2.1.5. развивать умение демонстрировать свою компетенцию и предоставлять необходимую информацию о своей деятельности и ее результатах; 2.2. основные задачи, решение которых должно: способствовать становлению духовно и физически развитой личности учащегося, формировать понимание им здоровья как условия высокого качества жизни: 2.2.1. совершенствовать способность эстетического восприятия, способствовать творческой деятельности учащегося, развивать его творческие способности; 2.2.2. совершенствовать знания родного и латышского языков, культуры и истории Латвии и своей этнической родины для того, чтобы можно было продолжить образование на родном или латышском языках и интегрироваться в латвийское общество; 2.2.3. совершенствовать знания иностранных языков; 2.2.4. знакомить с латвийским и мировым культурным наследием; 2.2.5. обеспечить возможность участвовать в программах по интересам; 2.2.6. способствовать физическому развитию учащегося; 2.3. основные задачи развития положительно-критического и социально-активного отношения к действительности и осознания прав и обязанностей гражданина Латвии: 2.3.1. сформировать систематические представления о социально-экономической и политической структуре современного общества и о процессах, происходящих в нем; 2.3.2. привить навыки участия в гражданских процессах общества и уважительного отношения к себе и окружающим; 2.3.3. содействовать пониманию политических процессов в Латвии и осознанию прав человека в европейском и мировом контекстах; 2.4. основные задачи, способствующие формированию навыков непрерывного самообразования и самосовершенствования и возникновению мотивированного и осознанного стремления к карьере; 2.4.1. развивать способность к углубленному самоосознанию, самоконтролю, самооценке и ответственности за результаты своей деятельности; 2.4.2. прививать умение и навыки работы с информационными и коммуникационными технологиями; 2.4.3. способствовать формированию ценностей, необходимых для нравственного роста и самостоятельной жизни в обществе; 2.4.4. совершенствовать способность анализировать, понимать и давать оценку процессам, происходящим в себе, в природе и обществе.
- Учебные заведения имеют право разрабатывать свои программы общего среднего образования в соответствии с определенными направлениями образовательных программ и вытекающими из них задачами: 3.1. программу среднего образования общеобразовательного направления, предполагающую соразмерное и соответствующее задачам соотношение всех образовательных разделов: 3.1.1. обеспечить освоение основных знаний и навыков, предусмотренных учебными предметами всех разделов образования; 3.1.2. развивать интерес к разным направлениям науки и человеческой деятельности; 3.1.3. обеспечить каждому учащемуся подготовку к дальнейшему образованию. 3.2. программу гуманитарного и социального направлений с акцентом на изучении языков и социальных наук и с соответствующими задачами: 3.2.1. обеспечить углубленное освоение предметов социального направления; 3.2.2. обеспечить углубленное и расширенное освоение языков; 3.2.3. развивать умение ориентироваться в современных социально-экономических отношениях; 3.2.4. создать условия для углубленного постижения культуры латышского народа и других народов Латвии в контексте европейской и мировой культур; 3.2.5. обеспечить высокую конкурентоспособность учащихся в сфере гуманитарных и социальных наук; 3.3. программу математического, естественнонаучного и технического направления с акцентом на математике, естественных науках и технических знаниях и с соответствующими задачами: 3.3.1. углублять знания и понимание общих природных закономерностей и их роли в жизни человека и общества, способствовать осознанию разнообразия и единства природы; 3.3.2. способствовать приобретению навыков и опыта экспериментально-исследовательской деятельности, поощрять исследовательскую активность, углублять теоретические знания и практические навыки на уроках математики и естествознания; 3.3.3. обеспечить освоение языков математики и информатики, применяемых при моделировании и прогнозировании технологических, общественных и естественнонаучных процессов; 3.3.4. способствовать росту конкурентоспособности учащегося в процессе освоения им курсов по естествознанию, инженерным и сельскохозяйственным наукам, охране здоровья и других курсов данного направления; 3.4. программу профессионального направления общего среднего образования (без присвоения профессиональной квалификации) и с соответствующими задачами: 3.4.1. обеспечить получение знаний, освоение навыков и умений в рамках учебных предметов, связанных как с общим образованием, так и с профессиональной ориентацией; 3.4.2. создать мотивацию выбора профессиональной карьеры; 3.4.3. способствовать высокой конкурентоспособности учащегося для получения дальнейшего профессионального образования. II. Требования к образованию учащегося при приеме в общее среднее учебное заведение
- Порядок, в котором принимают учащегося в общее среднее учебное заведение, определен Законом об общем образовании и Инструкцией №1 Министерства образования и науки от 13 января 2000 года «О приеме и переводе учащегося в общеобразовательные и специальные учебные заведения и о государственных проверочных работах при получении общего образования».
- Основанием для приема учащегося в среднее общеобразовательное учебное заведение считается свидетельство о получении им основного образования и выписка оценок успеваемости. Порядок приема учащегося в учебное заведение определяется Положением этого учреждения. Программа учебного заведения кратко раскрывает, каковы эти конкретные условия приема в учебное заведение, вытекающие из его Положения.
- При зачислении учащегося в 10 класс средней школы, учебное заведение вправе, получив разрешение своего учредителя, принимать вступительные экзамены в соответствии с положением КМ №462 от 5 декабря 2000 года «Положение о государственном стандарте основного образования». Общеобразовательные средние учебные заведения не имеют права проводить вступительные экзамены по тем предметам, по которым учащийся имеет сертификат о получении основного образования. III. Содержание образования как единство содержания учебных предметов или курсов
- Согласно Закону об образовании содержание программ общего среднего образования разрабатывает учебное заведение в соответствии с государственными стандартами и нормативам образования и согласует его с учредителем. В образцовом плане учебных предметов и часов указано оптимальное количество часов каждого учебного предмета.
- Программа общего среднего образования для национальных меньшинств рекомендуется для тех учащихся, семьи которых желают, чтобы их дети освоили латышский язык и интегрировались в латвийское общество, сохраняя и развивая свой язык, национальную и культурную идентичность.
- Общие среднеобразовательные программы предусматривают следующие обязательные предметы: 9.1. предметы, обязательные для всех общеобразовательных программ: «Латышский язык и литература», «Иностранный язык», «Математика» (алгебра и геометрия), «история», «спорт», «Экономические основы бизнеса», «Прикладная информатика», «Диалог культур», «Латвия в мире»; 9.2. предмет «Диалог культур» включает основные знания о многонациональной культуре Латвии, об особенностях и взаимодействии культуры меньшинства и латышской культуры; 9.3. предмет «Латвия в мире» включает основные знания об интеграции Латвии в общемировую культуру и о влиянии общемировой культуры на Латвию. Для разных направлений общеобразовательных программ программы предмета «Латвия в мире» могут различаться в пределах его стандарта; 9.4. В определенных направлениях общеобразовательных программ обязательными предметами являются: 9.4.1. в программе общеобразовательного направления: «География», «Естествознание» или «Физика», «Химия», «Биология», «Учение о здоровье», «Музыка» или «История культуры»; 9.4.2. в программе гуманитарного и социального направлений: «Философия», «География», «Психология», «Политика и право», «Естествознание» («Физика», «Химия», «Биология»), «Музыка» или «История культуры»; 9.4.3. В программе математического, естественнонаучного и технического направления: «Математика», «География» или «Философия», «Физика» (и астрономия), «Химия», «Биология», «Учение о здоровье», «Музыка» или «История культуры»; 9.4.4. В программе профессионального направления: «География», «Психология», «Политика и право», «Естествознание» («Физика», «Ххимия», «Биология»), «Музыка» или «История культуры», учебные предметы практической направленности (коммерческие знания, ремесла, домоводство, технологии, дизайн, искусство или спорт); 9.5. Учебные предметы Программы общего среднего образования для национальных меньшинств осваиваются на латышском языке, билингвально и на родном языке. Предметы «Латышский язык и литература» и «Латвия в мире» преподаются на латышском языке. Билингвально преподаются предмет «Диалог культур» и по выбору школы три обязательных предмета по соответствующим направлениям образовательных программ. Остальные учебные предметы преподаются на родном языке.
- Образовательная программа учебного заведения может включать: 10.1. учебные предметы, углубляющие и расширяющие содержание обязательных предметов, 10.2. учебные предметы, расширяющие соответствующие образовательные разделы: 10.2.1. иностранные языки – в разделе языков, 10.2.2. «Логика», «Этика» или «История религий» – в разделе социальных наук; 10.2.3. «Информатика», «Техническая графика» или «Астрономия» в разделе математических, естественных и технических наук; 10.2.4. «Музыка» или «История культуры», «История искусств», «Визуальное искусство» или занятия по интересам – в разделе культурного образования; 10.3. учебное заведение детально и аргументированно указывает дополнительные предметы, включённые в его программу.
- Во все образовательные программы должны быть включены темы: 11.1. основы науки о здоровье; 11.2. основы науки об окружающей среде; 11.3. профессиональная ориентация; 11.4. оборона государства. IV. План выполнения образовательных программ
- Для реализации образовательных программ следует получить лицензию. Выполнение образовательной программы следует начать в течение одного года со дня получения лицензии. Учебное заведение вправе осуществлять несколько образовательных программ. Для образовательных программ определён срок их выполнения.
- Недельная нагрузка в одной общей средней образовательной программе с 10 по 12 классы не может превышать 36 учебных часов. В день количество учебных часов не должно превышать восьми учебных часов.
- Продолжительность учебного часа в среднем образовательном учреждении –от 40 до 45 минут. Её устанавливает руководитель учебного заведения.
- Учебный год в среднем общеобразовательном учреждении длится в 10 и 11 классах 35 недель, а в 12 классе – 38 недель.
- Минимальная нагрузка учебных часов школьника в программе среднего общеобразовательного учреждения составляет 3150 учебных часов, максимальная – 3780 учебных часов. Из предложенного школой списка предметов учащийся выбирает учебные курсы таким образом, чтобы общее число часов в течение трёх учебных лет было в указанных границах. В данную нагрузку учебных часов не включаются образовательные занятия по интересам.
- Своевременное выполнение образовательной программы обеспечивает образцовый план предметов и часов, условия которого учебное заведение соблюдает при разработке плана учебных предметов и часов своей образовательной программы.
- Учебное заведение вправе для изучения предметов по выбору делить классы на группы, а также создавать объединённые группы из учеников разных классов. Количество учеников в группах, изучающих латышский язык и литературу не должно превышать 10 человек. Можно также создавать объединённые группы из учащихся разных школ в пределах одного города или района. В своей программе учебное заведение конкретно указывает, как классы делятся на группы и создаются ли объединённые группы.
- Образцовый план учебных предметов и часов программ среднего общего образования (Смотрите таблицу). V. Основные принципы и порядок оценки полученных знаний, планируемые результаты образования
- Основные принципы оценки полученного учащимся общего среднего образования: 20.1. принцип открытости и ясности требований – в стандартах учебных предметов определено содержание обязательных учебных предметов, включая основные требования к знаниям учащегося; 20.2. принцип суммирования достижений – полученное знание оценивается путём суммирования успехов, касающихся запоминания, понимания и применения знаний, способности к творческой работе; 20.3. принцип соответствия оценки – в заключительной экзаменационной работе представляется возможность продемонстрировать свои знания, навыки и умения в ходе выполнения заданий, ответов на вопросы, решения примеров и в других учебных ситуациях, соответствующих всем уровням оценки успехов в учёбе. Организация экзаменационной работы обеспечивает адекватную и объективную оценку. 20.4. принцип разнообразия форм оценки знаний – для оценки достижений в учёбе используются письменные, устные и комбинированные формы проверки индивидуальных и групповых достижений (например, контрольные, диагностические, проектные и прогнозирующие работы, зачёты и экзамены); 20.5. принцип регулярности оценки – достижения в учёбе оцениваются регулярно; чтобы была возможность следить за развитием учащегося и совершенствовать процесс дальнейшего образования, педагогический совет принимает решение о минимальном количестве оценок по каждому предмету в течение одного семестра. 20.6. принцип обязательности оценки – необходимо получить положительную оценку по всем учебным предметам образовательных программ и по государственным экзаменационным работам, за исключением тех учебных предметов и государственных экзаменационных работ, от которых учащийся освобождён в порядке, указанном Министерством образования и науки.
- Учебное заведение по возможности отражает в программе, как конкретно реализуются эти критерии оценки, как планируются различные проверочные работы, проводятся ли вообще и как именно проектные недели, планируются ли проверочные работы после каждого учебного года.
- Планируемые результаты образовательной программы в целом определяются основными задачами программы и задачами, характерными для каждого образовательного раздела. Результаты, которые должны быть получены в ходе освоения определённых учебных предметов (курсов) и методика их оценки сформулированы в стандартах соответствующих школьных программ. В результате выполнения программ общего среднего образования национальных меньшинств учащиеся должны достичь такого уровня знаний, чтобы они могли продолжить образование на государственном языке и была обеспечена их интеграция в латвийское общество, а также такой уровень освоения родного языка, культуры и истории этнической родины, чтобы они могли сохранить свою национальную и культурную идентичность и могли продолжить своё образование на родном языке.
- Успехи учащихся оцениваются по 10-бальной шкале по критериям государственных стандартов образования. При очередной проверке, на которой отсутствует возможность оценивать успехи в учёбе по 10-бальной шкале, педагог может оценивать их «зачтено» или «не зачтено».
- Успехи учащегося по учебному предмету в соответствии со стандартами этого предмета и с программой учебного предмета в конкретном классе более детально определяет педагог учебного предмета.
- Государственные проверочные работы по результатам получения общего среднего образования включают не менее пяти экзаменов и не более четырёх зачётов по обязательным учебным предметам. VI. Обоснование и оценка финансов, материальных средств и персонала, необходимого для выполнения образовательных программ
- Государственным общим средним учебным заведениям и общим средним учебным заведениям самоуправлений нельзя назначать плату за освоение программ среднего образования. Частные учебные заведения вправе назначать плату за обучение.
- Требование к уровню образования педагогов устанавливает Положения КМ №347 от 3 октября 2000 года «Положения о требованиях к необходимым образованию и профессиональной квалификации педагогов» (будут входить в силу постепенно, с 1 сентября 2001 года).
- Должности педагогов устанавливаются в соответствии с положением КМ №367 от 26 октября 1999 года «Положение о списке профессий и должностей педагогов».
- Трудовую нагрузку педагогов, соответствующую одной рабочей ставке, а также должностную заработную плату (ставку) оплату труда, рабочую ставку, нагрузку и доплату устанавливают в соответствии с положениями КМ №73 от 15 февраля 2000 года «Положения об оплате труда педагогов».
- Количество учащихся в одном классе определяется распоряжением Министерства образования и науки о минимально и максимально допустимом количестве учащихся в классе (группе) в общеобразовательном учебном заведении, учреждённом государством или самоуправлением.
- Оплачиваемые часы и соответствующее им количество педагогических ставок подсчитывают к 1 сентября, учитывая разделение на параллельные классы. Разделение на параллельные классы осуществляют с учётом количества учеников, которое уточняется до 5 сентября.
- Количество оплачиваемых часов для каждого класса желательно подсчитывать по следующим нормативам: <…>
- Если в учебном заведении есть соответствующие специалисты и учебная база, рекомендуется оплачивать следующие образовательные занятия по интересам:
руководство оркестром – до 9 часов в неделю;
руководство танцевальным коллективом и его музыкальное сопровождение – до 18 часов в неделю;
руководство хором – до 6 часов в неделю;
руководство другими занятиями (на усмотрение учебного заведения). - Рекомендуемая для выполнения образовательной программы учебная литература указывается в изданиях Центра содержания образования и экзаменации Министерства образования и науки, которые уточняются для каждого учебного года.
- Руководитель учебного заведения ответственен за то, чтобы ежегодно до конца учебного года педагоги-предметники назвали ученикам 10-го и 11-го классов те учебники, которые им понадобятся в следующем учебном году, а также информировали их об имеющихся в школьной библиотеке. учебниках, используемых в следующем учебном году.
- Образование на языках национальных и лингвистических меньшинств можно получить в государственных школах и школах самоуправлений, осуществляющих программы образования меньшинств.
- По представлению школьного совета язык обучения в школе определяет её учредитель (государство или самоуправление).
- В школах меньшинств на латышском языке преподаются латышский язык и латышская литература, на языке меньшинства – родной язык и литература, остальные же предметы – на латышском языке или языке меньшинства по выбору школы. Предложения ЛАШОР по улучшению преподавания латышского языка
- В школах меньшинств вместо единого предмета «латышский язык и литература» вводятся два отдельных – «латышский язык» и «латышская литература».
- Для увеличения количества часов, отведённых на преподавание латышского языка и латышской литературы, недельная нагрузка в школах меньшинств увеличивается до 40 часов в неделю.
- При изучении латышского языка классы с более чем 25 учащимися делятся на две группы.
- Средства на увеличение количества часов, отведённых на преподавание латышского языка и латышской литературы, и деление классов на группы изыскиваются за счёт снятия доплат за преподавание предметов на латышском языке или билингвально. Предложения ЛАШОР по государственным проверочным работам
- По окончании средней школы выпускник сдаёт экзамен по латышскому языку, который позволяет ему продолжить обучение на латышском языке в государственном высшем учебном заведении.
- Государственные проверочные работы (зачёты и экзамены) проводятся на языке преподавания предмета. Предложение ЛАШОР по организации образования меньшинств
- В составе Министерства образования и науки создаётся Департамент образования меньшинств. Предложение ЛАШОР по подготовке учителей для школ меньшинств
- Восстанавливается государственная система высшего педагогического образования на языках меньшинств.
Предисловие к проекту Закона об учебных заведениях национальных меньшинств
Mazākumtautību izglītības iestāžu likums. Projekts
Закон, который нужен всем. И.Пименов. «Час», 01.09.2004
Сообщение LETA. Премьер-министр: закон об образовании нацменьшинств крайне необходим.